Mais tempero e menos cafonice para o italiano
Saulo Yassuda O nome em português dado para o filme Scusa ma ti chiamo amore (algo como “Desculpe se te chamo de ‘amor’”) foi Lição de Amor. Ficou cafona, mas faz jus ao filme do italiano Federico Moccia. O longa realmente tenta passar uma “lição de amor” ao público; talvez que a de que “o …