Jornalismo Júnior

logo da Jornalismo Júnior
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

No limiar entre o remake e o plágio: Inseparáveis e o cinema dispensável

Intocáveis (Intouchables, 2012), é um filme francês, baseado na história real de um rico empresário e seu novo assistente pessoal, que cumpre a função de maneira pouco ortodoxa e certas vezes pouco profissional, com a ausência de uma hierarquia intrínseca a muitas relações profissionais. É sobre a reconstrução da realidade e da personalidade dos protagonistas, …

No limiar entre o remake e o plágio: Inseparáveis e o cinema dispensável Leia mais »

Intocáveis (Intouchables, 2012), é um filme francês, baseado na história real de um rico empresário e seu novo assistente pessoal, que cumpre a função de maneira pouco ortodoxa e certas vezes pouco profissional, com a ausência de uma hierarquia intrínseca a muitas relações profissionais. É sobre a reconstrução da realidade e da personalidade dos protagonistas, em um aprendizado mútuo.

Seu mais novo remake, Inseparáveis (Inseparables, 2017), traz uma roupagem argentina a obra, e ela não é muito inovadora. O olhar latino tem Oscar Martinez como Felipe, tetraplégico após cair de um cavalo, e Rodrigo de la Serna conhecido e premiado como um dos protagonistas de Diários de Motocicleta (2004) como Tito, um recém contratado cuidador, cujas características configuram a diferença notável dessa adaptação: elas diferem das do intérprete europeu do personagem, que é um homem negro, sendo que quem inspirou a obra, e dá vida a ele dessa vez, é um caucasiano que representam 90% da população argentina. Essa questão pode suscitar uma discussão a respeito do reforço de estereótipos quanto ao homem submisso e pouco educado na versão anterior e na futura reedição americana (com Kevin Hart no papel). Ao desviar desse modelo, o diretor Marcos Carnevale, mesmo que aparentemente sem a intenção, reinventa a perspectiva de uma maneira significativa.

Inseparáveis
Imagem: Reprodução

Suas inovações param por aí. O conjunto do filme reúne a mimetização das sequências que garantiram o sucesso do original, com pequenas adaptações culturais para se adequar ao país que o produz, e com a adição de inúmeros trejeitos na construção de Tito, recaindo no exagero e tornando o personagem extremamente desagradável em muitos momentos. Além disso, a personalidade seca do Felipe francês foi substituída por uma mais maleável, o que também faz com que o roteiro perca um pouco de sua força, em que o conflito entre duas personalidades fortes e seus traumas causava impacto.

A finalidade de refazer um filme que ainda é contemporâneo em sua versão original seria compreensível sob a justificativa de um aperfeiçoamento ou uma discordância quanto a visão artística. No entanto, Inseparáveis não parece propor nada além de uma consolidação da crise criativa das indústrias cinematográficas. É inevitável comparar e questionar a todo momento o porque o filme se esforçou apenas para traduzir os diálogos para o espanhol. A importância de acrescer produções da América do Sul ao mercado não deveria ser sinônimo de criar um cinema descartável. O potencial do elenco é desperdiçado em uma refacção que falha em conquistar.

Inseparáveis estreia nos cinemas no dia 1 de junho.

Trailer legendado: 

por Pietra Carvalho
pietra.carpin@hotmail.com

                                                                                                         

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Rolar para cima